Druckversion des Themas

Hier klicken um das Topic im Orginalformat anzusehen

Die gute alte Küche - in neuem Gewand _ Babylon International _ Filmzitate International

Geschrieben von: Allegria47 am 04.May.2010 - 16:47

ZITAT(Liane @ 04.May.2010 - 11:25) *
Es macht die weiter, die weiter macht - ganz einfach. a5.gif




dann würde ich gerne mal

" We all bend over backwards to make Bianca feel at home in this Town"

Geschrieben von: dandelion am 04.May.2010 - 17:21

ich verschiebe das mal ins Babylon-Ufo wink.gif ach ja - und den Film kenn ich nicht...

Geschrieben von: Dusk am 04.May.2010 - 17:36

Das müsste Lars und die Frauen sein, wie er im Original heißt, weiß ich jetzt nicht...

Geschrieben von: Allegria47 am 04.May.2010 - 17:56

ZITAT(Dusk @ 04.May.2010 - 18:36) *
Das müsste Lars und die Frauen sein, wie er im Original heißt, weiß ich jetzt nicht...



stimmt........mist, ich hätte wohl den namen weglassen sollen.......

naja war ja mein Erstversuch :-)

im orginal heißt er "Lars and the real Girl"

einer der berührensten Filme dens gibt

Geschrieben von: Dusk am 04.May.2010 - 20:12

Ich find ihn auch sehr schön. smile.gif

Dann mache ich mal weiter...

"You're not like the other girls. They're still waiting for their lives to begin. But not you."

Geschrieben von: Dusk am 04.May.2010 - 21:40

Niemand? Vielleicht hilft das ja..

"That was top-notch today, [x]. Don't feel bad for the others, you can't help being the best. We have a great deal in common, you know. We have experienced so much, you and I. So much the same. There's no reason why we shouldn't be the best of friends."

und

A: "Has anyone seen [x]?"
B: "No."
A: "Have you not seen her anywhere?!"
B: "She's been in a bate since this morning."
C: "I thought it was more of a wuss."
D: "No, definitely a bate."
B: "Did you try the library or the rough patch?"
A: "I've done that twice now. Twice..."

Geschrieben von: kawa am 04.May.2010 - 21:48

Keine Ahnung.

Aber klasse, dass die fremdsprachigen Zitate gestartet wurden. smile.gif

Geschrieben von: Dusk am 04.May.2010 - 22:39

Okay, nochmal zwei... soweit ich weiß, ist der Film bis jetzt nicht auf Deutsch erschienen...

A: "There you are. Quite elusive today, aren't you?"
B: "Why must you follow me?"
A: "We didn't finish our conversation yesterday."
B: "I've nothing to say to you."
A: "I see. You know, you really should make more of an effort to fit in."
B: "I will not be here long enough to fit in. My father will come and get me."
A: "Of course, dear. But, you see, Laurel came for a term. So did Rosie. Fuzzy thought she was going to be a day girl. Only Di realised this is forever."
B: "It's not forever. They will leave you."


und

"I would do anything for you. You do know that, don't you? We're going to be great friends, you and I. And share simply everything. We'll see the world together. We... We will ride with bandits in South America with rough diamonds hidden in our saddles. There are islands, you know, where there are undiscovered tribes, places no one has explored. We'll climb the canopies of Amazonas and talk of the life we've lived. Anything is possible, you know. But you have to learn... to share. You can't make friends beg. Don't make me beg."

Geschrieben von: kawa am 04.May.2010 - 23:26

Ich erkenne nichts wieder. Habe den Film wohl nicht gesehen, weder auf Englisch, noch auf Deutsch.

Geschrieben von: Dusk am 05.May.2010 - 08:01

Hm, schade... er ist aus England und vom letzten Jahr und noch nicht allzu lange auf DVD zu haben... ich geb Euch nochmal eine handvoll Zitate für den Tag...

A: "You're upsetting the others."
B: " I don't care. Let them be upset. I want them to know what you really are!"


und

A: "You forget your part in this. Do you think you will be forgiven for what you've done?!"
B: "We don't ask for forgiveness."
A: "NOTHING WILL COME OF YOU NOW! YOUR LIGHTS ARE EXTINGUISHED!"


und

A: "Whoever you are, you're late."
B: "That's Fiamma.
C: "The aristocrat."
A: "Should I curtsey? Why are you late, Fiamma?"
D: "It's not late. It's not even seven."
A: "We'll see if you were worth waiting for, then."

und

A: "Miss G has risked it all. She's fearless and true and an example to everyone of us!"
B: "I think you'll find that Mary Kingsley risked it all in 1897. A bestseller, I think. It was certainly translated into Spanish."


Wenn Ihr's jetzt nicht herausbekommt, dann hat ihn tatsächlich keine gesehen... Schönen Tag und viel Spaß beim Grübeln... smile.gif

Geschrieben von: Hortensie am 05.May.2010 - 11:57

Oh, super dass der thread gestartet wurde. Ich werde dann noch ein wenig grübeln....

Geschrieben von: Pingüina am 05.May.2010 - 17:11

Ive forgotten what it's called now. rolleyes.gif But it stars Eva Green (I think?) - set in a girls' school in the 1930s, with this very cool teacher who runs a swimming team and whom they all have a crush on. And then a Spanish girl joins the class and changes everything, unwittingly challenges the teacher...
Great film, I thought, aber mir fällt immernoch Zumdeibelnochmal der Name nicht ein.


Echoes?

Geschrieben von: Dusk am 05.May.2010 - 17:43

Richtig und nicht richtig! biggrin.gif wink.gif

Es ist der Film, den du beschreibst, allerdings heißt er 'Cracks', du bist. smile.gif

Ich fand Eva Green als Miss G übrigens alles andere als cool. Für mich versprüht sie in der Rolle ungefähr so viel Liebenswürdigkeit wie Judi Dench in 'Tagebuch eines Skandals'. shudder.gif Allerdings sieht sie dabei besser aus... wink.gif

Geschrieben von: Pingüina am 05.May.2010 - 22:20

Hurra! Und natürlich, Cracks. patsch.gif

Äh. Ja. Zitat. So oft bin ich gar nciht im Kino... Also. Ein Oldie:


"Don't let's ask for the moon. We have the stars."



(Und von wegen cool -- Anfangs ja schon. Aber die eigentliche Heldin (und interessanteste Figur) für mich war ja die englische Schülerin, die einerseits die Lehrerin liebt & sich dann mit der Spanierin anfreundet & den Fall ihres Idols erleben muss. Das fand ich gut gemacht. Eva Green, ja, rasend schön, aber die Lehrerin ist ziemlich unangenehm. Aber ausgezeichnet gespielt.)

Geschrieben von: Allegria47 am 06.May.2010 - 08:31

[quote name='Pingüina' date='05.May.2010 - 23:20' post='1094987846']
Hurra! Und natürlich, Cracks. patsch.gif

Äh. Ja. Zitat. So oft bin ich gar nciht im Kino... Also. Ein Oldie:


"Don't let's ask for the moon. We have the stars."



Hm..... das ist aus einem Film mit Bette Davies.....aber ich hab keine Ahnung welcher unsure.gif .

Geschrieben von: Pingüina am 06.May.2010 - 12:24

Na, das ist doch schonmal die halbe Antwort. bounce.gif

Hier noch ein bisschen mehr Zitat:

Charlotte was a late child. There were three boys, and after a long time this girl - 'a child of my old age' I always called her...her father passed on soon after she was born, my ugly duckling...I've kept her close by me always. When she was young, foolish, I made decisions for her, always the right decisions. One would think a child would wish to repay her mother's love and kindness.


X: We're either going to have to bundle or freeze tonight?
Y: They say that bundling is a New England custom both reverenced and honored.

Geschrieben von: Leonie am 06.May.2010 - 15:54

QUOTE(Pingüina @ 06.May.2010 - 13:24) *
Na, das ist doch schonmal die halbe Antwort. bounce.gif

Hier noch ein bisschen mehr Zitat:

Charlotte was a late child. There were three boys, and after a long time this girl - 'a child of my old age' I always called her...her father passed on soon after she was born, my ugly duckling...I've kept her close by me always. When she was young, foolish, I made decisions for her, always the right decisions. One would think a child would wish to repay her mother's love and kindness.


X: We're either going to have to bundle or freeze tonight?
Y: They say that bundling is a New England custom both reverenced and honored.



I'd say "Now, Voyager", but I watched it quit a long time ago, and I am not sure.

Geschrieben von: Pingüina am 06.May.2010 - 17:24

ZITAT(Leonie @ 06.May.2010 - 15:54) *
I'd say "Now, Voyager", but I watched it quit a long time ago, and I am not sure.


And you'd be right. icon4.gif Now, Voyager it is.

Geschrieben von: Leonie am 08.May.2010 - 08:35

bounce.gif

Great! I was not sure at all.

If we proceed like in German "Filmzitate raten" its my turn.... And I have a movie in mind rolleyes.gif


A: Well who are you?

B: I don't know. I'm not quite myself today.
A: Well, you look perfectly idiotic in those clothes.
B: These aren't my clothes.
A: Well, where are your clothes?
B: I've lost my clothes!
A: But why are you wearing these clothes?
B: Because I just went gay all of a sudden!
A: Now see here young man, stop this nonsense. What are you doing?
B: I'm sitting in the middle of 42nd Street waiting for a bus.

Geschrieben von: kawa am 08.May.2010 - 10:06

Eine Bitte: auch wenn wir hier fremdsprachliche Zitate raten, bin ich für Deutsch als Kommunikationssprache, zumal wir uns darauf geeinigt hatten, dass auch französische Filme zitiert werden dürfen. Wer Englisch parlieren möchte, kann dies nebenan im http://www.lesbenforen.de/iv/index.php?showtopic=261 tun. smile.gif


Zum aktuellen Zitat: Klingt lustig, aber kenne ich nicht. gruebel.gif

Geschrieben von: dandelion am 08.May.2010 - 10:24

ich wäre eher dafür, die Sprachen wild zu mischen, weil's Spaß macht. Wenn etwas nicht verstanden wird, kann man es ja zwischen Deutsch, Englisch, Französisch und... was auch immer noch dazu kommt hin und her übersetzen.

ich meine, mich zu erinnern, daß der nicht fettgedruckte Herr Cary Grant ist, aber ich weiß nicht, welcher Film es ist, weil ich die Szene nur aus "The Celluloid Closet" kenne.

Geschrieben von: Allegria47 am 08.May.2010 - 14:05

[quote name='kawa' date='08.May.2010 - 11:06' post='1094988095']
Eine Bitte: auch wenn wir hier fremdsprachliche Zitate raten, bin ich für Deutsch als Kommunikationssprache, zumal wir uns darauf geeinigt hatten, dass auch französische Filme zitiert werden dürfen

Holla,
das würde ich auch sehr begrüßen..........denn nicht jeder beherrscht zig Fremdsprachen in Wort UND Schrift und selbst wenn man es sich übersetzen lassen würde , würde es wahrscheinlich ganz anders rüberkommen

gruß
A

Geschrieben von: Leonie am 09.May.2010 - 08:05

Ich sehe es eher wie Dandelion, zumal ich in Englisch geantwortet habe weil ich, wenn ich über einen englischen Film rede automatisch Englisch denke ... und ergo schreibe / rede.

Bevor es nicht geregelt ist, schreibe ich Deutsch.

@ Dandelion

Mr. Grant war schon richtig. Nur mit dem Filmchen stimmt noch nicht (ganz).

a: Oh David, what have you done?

B: Just name anything, and I've done it.

B: You don't understand: this is my car!
A: Your golf ball, your running board, your car? Is there anything in the world that doesn't belong to you?
B: Yes, thank heavens, YOU!

edit: RS

Geschrieben von: Dusk am 09.May.2010 - 15:30

Das müsste Bringing Up Baby sein, Leoparden küsst man nicht...

Und ich finde Deutsch als Kommunikationssprache auch besser, sonst gibt's hier ein Riesendurcheinander... nur (m)eine Meinung unter vielen...

Geschrieben von: Leonie am 09.May.2010 - 18:41

flowers.gif für Dusk...

Das ist es thumbsup.gif thumbsup.gif

Geschrieben von: dandelion am 09.May.2010 - 18:44

@Leonie: Celluloid Closet ist eine Filmreportage, in der Dutzende von Filmen zitiert werden. Unter anderem eben auch der. Was dafür sorgt, daß ich die Szene mit Cary Grant in dieser Mischung aus Mantel und Federboa sehr deutlich und fest vor Augen habe, aber den Film trotzdem nicht kenne biggrin.gif (er stimmte also schon, war nur nicht der, den du meintest happy.gif )

cheerlead.gif @Dusk wink.gif

Geschrieben von: Dusk am 09.May.2010 - 19:52

Danke Euch beiden smile.gif

Dann mal weiter im Text:

Face it girls. I'm older and have more insurance!"

Geschrieben von: Allegria47 am 09.May.2010 - 19:59



Dann mal weiter im Text:

Face it girls. I'm older and have more insurance!"

Fried green Tomatoes???

Geschrieben von: Dusk am 09.May.2010 - 20:00

Ja klar! biggrin.gif Du bist flowers.gif

Geschrieben von: Allegria47 am 09.May.2010 - 20:18

ZITAT(Dusk @ 09.May.2010 - 21:00) *
Ja klar! biggrin.gif Du bist flowers.gif



bounce.gif bounce.gif

ok dann versuch ichs nochmal:

Du you have any Books by Charles Dickens?

we are a travel bookshop, we have only travelbooks

How about the new John Grisham Thriller?

Geschrieben von: Liane am 09.May.2010 - 20:58

Ähm, Ähm, Ähm....
Notting Hill?!?

Geschrieben von: Allegria47 am 10.May.2010 - 04:31

ZITAT(Liane @ 09.May.2010 - 21:58) *
Ähm, Ähm, Ähm....
Notting Hill?!?


flowers.gif laola.gif

Genau der isses

Geschrieben von: Liane am 10.May.2010 - 09:53

smile.gif Und den habe ich evt. bzw. ziemlich sicher nicht auf Englisch geschaut a5.gif Frau hat also auch Chancen bei Filmen, die sie eigentlich auf Deutsch gesehen hat - je nachdem, wieviel die Feinheiten der Sprache im Zitat wichtig sind.
Ich versuche, bis heute abend einen (englischsprachigen) nach Zitaten zu durchsuchen smile.gif

Geschrieben von: Liane am 10.May.2010 - 21:17

Auf ein neues bounce.gif

Hi...I got you the best drink in town... but I didn't know if you liked a little dollop of whipped cream or a big dollop. So I got both, and you can have each one...

Geschrieben von: kawa am 10.May.2010 - 22:23

Erst mal keine Ahnung.

Aber immerhin habe ich das schöne Wort "dollop" gelernt. biggrin.gif

Geschrieben von: Liane am 11.May.2010 - 08:56

icon4.gif

Geschrieben von: Liane am 11.May.2010 - 09:05

A zu B: She has more marshmallows than me!
B zu A: No, she hasn't. You each have five.
B zu C: You have five, too.
C zu A: Thank you.
A: One, two, three, four, five...

Geschrieben von: kawa am 11.May.2010 - 11:56

biggrin.gif Den Film kenne ich leider nicht.

Geschrieben von: dandelion am 11.May.2010 - 12:18

mecker.gif ich bin fast sicher, daß ich die Szene kenne... aber woher?

gruebel.gif

Geschrieben von: Liane am 11.May.2010 - 12:49

biggrin.gif Wenn Du es bis zum Abend nicht raushast, bringe ich das unverkennbare Zitat - dann musstDu es wissen.

Geschrieben von: Liane am 11.May.2010 - 22:25

Niemand? Wirklich niemand?!?

Also, dann eben dieses:
Dad, do Mr.Napkin Head!
No.
Please!!!
No, no, no. We don't do Mr.Napkin Head in company.

Geschrieben von: kawa am 12.May.2010 - 00:04

no.gif Wirklich nicht... no.gif

Geschrieben von: Allegria47 am 12.May.2010 - 04:23



Das ist aus einem Film mit jack black...........oder?

aber ich weiß nicht welcher patsch.gif

Geschrieben von: dandelion am 12.May.2010 - 17:05

wenn wir beide Recht haben, tippe ich jetzt mal auf "Schwer verliebt"... gruebel.gif

Geschrieben von: Hortensie am 12.May.2010 - 17:31

"The Holiday" ??

oder

"Liebe braucht keine Ferien" ??

Geschrieben von: Liane am 12.May.2010 - 21:36

Jack Black stimmt - als Mr.Napkin Head muss aber Jude Law ran (wegen der absolut hinreißenden wub.gif kleinen Mädchen).

Hortensie hat richtig getippt. flowers.gif

Geschrieben von: Hortensie am 13.May.2010 - 04:39

Oh, richtig getippt. welche mag, kann zitieren, habe kein Zitat und kaum Zeit zum raussuschen.

Geschrieben von: Allegria47 am 16.May.2010 - 19:19

Auf ein neues...........

I m not going to report you

I want to support you through this

So, you will not going to tell anyone?????

Geschrieben von: kawa am 16.May.2010 - 22:15

Erst mal keine Ahnung.

Geschrieben von: Allegria47 am 17.May.2010 - 18:47


dann mal nochn tipp vielleicht kommt ja jemand drauf

i gave you exactly what you wanted......you still would be stuck in that marrige if it wasnt for me

what??? you think i wanted to be here with you???


you need me, I m your friend

you could put me in Prison for two years!!!!

so what, they fly by i visit you every week


noch ein Hinweis, der Film ist aus dem Jahre 2006

Geschrieben von: kawa am 17.May.2010 - 21:56

Weiterhin ahnungslos.

Geschrieben von: dandelion am 19.May.2010 - 08:53

Ein bißchen klingt es nach Abe in "Boys on the Side", aber weder Jahr noch Inhalt passt - dafür tue ich das jetzt. huh.gif

Geschrieben von: Allegria47 am 19.May.2010 - 09:01

ZITAT(dandelion @ 19.May.2010 - 09:53) *
Ein bißchen klingt es nach Abe in "Boys on the Side", aber weder Jahr noch Inhalt passt - dafür tue ich das jetzt. huh.gif


nein, der ist es nicht.........

da die Dialoge wohl keinen weiterbringen........

Judi Dench spielte mit

Geschrieben von: dandelion am 19.May.2010 - 09:13

wenn's keiner kennt, kannst du auch einfach auflösen wink.gif oder du versuchst es doch noch mit was prägnanterem an Zitat?

Geschrieben von: Allegria47 am 19.May.2010 - 09:21

ZITAT(dandelion @ 19.May.2010 - 10:13) *
wenn's keiner kennt, kannst du auch einfach auflösen wink.gif oder du versuchst es doch noch mit was prägnanterem an Zitat?


Da die Dialoge immer kürzer und härter werden lös ich dann lieber auf


Notes of a scandal.......... mit Judi Dench und Cate Blanchett

Geschrieben von: Alathia am 06.May.2012 - 13:46

Nach dem Tipp

ZITAT(Allegria47 @ 17.May.2010 - 19:47) *
i gave you exactly what you wanted......you still would be stuck in that marrige if it wasnt for me


und dem hier

ZITAT(Allegria47 @ 19.May.2010 - 10:01) *
Judi Dench spielte mit



wäre ich auf den Titel gekommen, aber so wie es aussieht, bin ich wohl beinahe zwei Jahre zu spät dafür.... patsch.gif

Geschrieben von: kawa am 06.May.2012 - 15:13

ZITAT(Alathia @ 06.May.2012 - 14:46) *
(...) aber so wie es aussieht, bin ich wohl beinahe zwei Jahre zu spät dafür.... patsch.gif

Macht ja nix. Schön, dass du den Thread wieder ausgegraben hast, den hatte ich völlig vergessen. Magst du weitermachen, Alathia? Hast du irgendwelche fremdsprachlichen Filmzitate parat? smile.gif

Geschrieben von: Alathia am 08.May.2012 - 14:49

Hm, so ganz spontan fällt mir da ein:

"I want the truth!"

"You can't handle the truth!"

biggrin.gif

Geschrieben von: kawa am 08.May.2012 - 16:08

Hm, sagt mir nichts. gruebel.gif

Geschrieben von: Alathia am 08.May.2012 - 18:48

okay, vielleicht noch mehr:

"Have I done something to offend you?"

"No, I like all you Navy boys. Every time we've gotta go someplace to fight, you fellas always give us a ride."


oder auch:

"Why do you like them so much?"

"Because they stand on a wall and say, 'Nothing's going to hurt you tonight, not on my watch.' "

Geschrieben von: Dusk am 08.May.2012 - 21:33

A Few Good Men

Geschrieben von: Alathia am 09.May.2012 - 08:48

bounce.gif Genau!


Edit:

Soll ich gleich mal weiter machen? roetel.gif

Also falls ja:

"I dare you to love me!"

Geschrieben von: Dusk am 11.May.2012 - 17:38

Gerne, ich war eh nicht da... smile.gif

Das ist Imagine Me & You

Geschrieben von: kawa am 11.May.2012 - 18:17

Boah, Dusk, du bist ja echt firm! thumbsup.gif Ich habe den Film gesehen, auch auf Englisch, hätte jetzt aber nicht sagen können, dass das Zitat daraus stammt.

Geschrieben von: Alathia am 11.May.2012 - 18:27

bounce.gif Und schon wieder richtig!

Geschrieben von: Dusk am 12.May.2012 - 09:00

ZITAT(kawa @ 11.May.2012 - 19:17) *
Boah, Dusk, du bist ja echt firm! thumbsup.gif Ich habe den Film gesehen, auch auf Englisch, hätte jetzt aber nicht sagen können, dass das Zitat daraus stammt.


Danke, aber das zeigt wohl eher nur, dass ich zu viel Zeit vor dem Fernseher verbringe... andererseits waren das wirklich *die* zentralen Zitate aus beiden Filmen... gruebel.gif ...also einigen wir uns darauf, dass ich einfach ein recht gutes Gedächtnis habe. tongue.gif wink.gif

Danke Alathia. smile.gif Wer mag, kann gerne weitermachen, vor Morgen komme ich sicher nicht dazu, etwas herauszusuchen.

Geschrieben von: Alathia am 12.May.2012 - 10:11

gruebel.gif Hm, ein wenig schwerer....

"Stay with me!"

okay, vielleicht reicht das alleine nicht.....
noch eins, das kurz vor dem obigen Zitat war:

"I thought you wanted to wait."

Geschrieben von: Dusk am 13.May.2012 - 13:10

Ok, es ist offiziell: ich kenne wohl doch nicht *alle* Filme auswendig... tongue.gif wink.gif Zumindest kann ich diese Zitate hier noch nicht richtig zuordnen gruebel.gif

Geschrieben von: Hortensie am 13.May.2012 - 13:38

Könnte der gesuchte Film "Desert of Hearts" sein?

Geschrieben von: Alathia am 13.May.2012 - 18:06

Nö, "Desert of Hearts" ist es nicht.

Aber den will ich definitiv sehen. smile.gif

Der Film, den ich meine, hat zumindest thematisch eine vage Ähnlichkeit.

Geschrieben von: Dusk am 13.May.2012 - 20:53

Vielleicht hilft uns ja ein weiteres Zitat auf die Sprünge...?

Geschrieben von: kawa am 13.May.2012 - 22:28

ZITAT(Dusk @ 13.May.2012 - 14:10) *
Ok, es ist offiziell: ich kenne wohl doch nicht *alle* Filme auswendig... tongue.gif wink.gif

Jetzt bin ich zutiefst enttäuscht, Dusk! umkipp.gif wink.gif

Zu den aktuellen Zitaten fällt mir auch nichts Konkretes ein. gruebel.gif

Geschrieben von: Alathia am 14.May.2012 - 06:08

Gerne:

"In love, one and one is... one."

Geschrieben von: kawa am 14.May.2012 - 11:25

Ich kenne es, ich kenne es... Aber woher nur? patsch.gif

Geschrieben von: Dusk am 14.May.2012 - 18:31

ZITAT(kawa @ 13.May.2012 - 23:28) *
Jetzt bin ich zutiefst enttäuscht, Dusk! umkipp.gif wink.gif


Ja, das Leben ist hart... wink.gif happy.gif


Ich habe leider keinen Schimmer...



Geschrieben von: svan am 14.May.2012 - 18:40

Ist es "Its in the water"?

Geschrieben von: Alathia am 14.May.2012 - 19:11

Nope, leider auch nicht.
Vielleicht noch ein Zitat:

"She is straight... and married... to a pastor!"


Geschrieben von: kawa am 14.May.2012 - 19:20

Ich kenne es wohl doch nicht... huh.gif gruebel.gif

Geschrieben von: Sophie1990 am 14.May.2012 - 19:24

Jetzt hat was geklingelt... Elena Undone!

Geschrieben von: Alathia am 14.May.2012 - 19:53

bounce.gif

Richtig! Elena Undone.

Ist zwar nicht unbedingt der allerbeste Film, den es gibt, aber mir gefällt Peyton ganz gut.

Geschrieben von: Sophie1990 am 17.May.2012 - 10:03

Wer mag ein neues Zitat heraussuchen? Ich bin zurzeit sehr im Prüfungsstress und würde es erst nächste Woche schaffen.

Geschrieben von: Alathia am 23.May.2012 - 09:03

bounce.gif

"The eagles are coming!"

Geschrieben von: Dusk am 25.May.2012 - 21:03

OK, das müsste The Lord of the Rings - The Return of the King sein....

Geschrieben von: Alathia am 26.May.2012 - 07:33

Genau!

Geschrieben von: Dusk am 02.Jun.2012 - 20:00

Ok, dann mach ich mal mit etwas relativ einfachem weiter:

God never shuts a door without opening another.

Geschrieben von: Dusk am 03.Jun.2012 - 10:17

Noch eins?

"Honey, you're going through the change."

Geschrieben von: kawa am 03.Jun.2012 - 16:13

Das ist "Fried green tomatoes". wub.gif (Endlich mal ein Film, den ich kenne wink.gif)

Geschrieben von: Dusk am 04.Jun.2012 - 19:29

Richtig! flowers.gif

Geschrieben von: Alathia am 09.Jul.2012 - 12:43

Ich mach dann mal weiter, okay?

"You broke the bloody ship?!"

Geschrieben von: Dusk am 10.Jul.2012 - 20:17

Hmmm, mal nur so geraten... "African Queen"?

Geschrieben von: Alathia am 19.Jul.2012 - 19:53

Sorry, habe total verpeilt, dass schon eine Antwort kam. roetel.gif

Ähm, ist aber nicht der richtige Film.

"Does the rolling help?"
"Uh-huh, helps a bit."
"Where's your gun?"

Geschrieben von: Alathia am 03.Sep.2012 - 11:10

gruebel.gif Vielleicht noch eins:


"There were five curtain calls. I was an actor once, damn it. Now look at me. Look at me! I won't go out there and say that stupid line one more time."


und evtl. ein Tipp: Es ist eine Parodie...


Edit: Hab das Zitat noch erweitert.

Geschrieben von: kawa am 05.Sep.2012 - 19:22

Ach, jetzt! patsch.gif Das ist "Galaxy Quest". Genialer Film! bounce.gif

Geschrieben von: Alathia am 06.Sep.2012 - 07:45

bounce.gif

Richtig!

Geschrieben von: Alathia am 03.Jan.2013 - 18:44

Ich mach dann mal ein neues Zitat, ist aber nicht aus einem Film, sondern aus einer Serie - nur soviel dazu:

"There have to be homosexuals who like women..."
"There are: They are called lesbians."

Oh und es ist nicht L-Word!

Geschrieben von: kawa am 07.Jan.2013 - 22:09

Das kommt mir bekannt vor, aber vielleicht verwechsle ich es auch. gruebel.gif

Hast du noch ein Zitat?

Geschrieben von: PikSieben am 07.Jan.2013 - 22:27

Ich würde ja soooo gern mitraten. Es gibt eigentlich nur zwei Damen in der Fernsehgeschichte, denen ich diesen Dialog zutraue.
Aber ich kann definitiv nicht mit Zitaten aufwarten. Daher beiß ich mir brav auf die Zunge ... äh ... Finger.

Geschrieben von: kawa am 07.Jan.2013 - 22:29

ZITAT(PikSieben @ 07.Jan.2013 - 22:27) *
Ich würde ja soooo gern mitraten. Es gibt eigentlich nur zwei Damen in der Fernsehgeschichte, denen ich diesen Dialog zutraue.
Aber ich kann definitiv nicht mit Zitaten aufwarten. Daher beiß ich mir brav auf die Zunge ... äh ... Finger.

Blödsinn, rat mit! cheerlead.gif Mit Zitaten wartet seit geraumer Zeit ohnehin nur Alathia auf... roetel.gif

Hier mal ein paar Blümchen dafür! Danke, Alathia! flowers.gif

Geschrieben von: PikSieben am 07.Jan.2013 - 22:44

Ok. Ich tippe auf die Golden Girls. smile.gif
Blanche und Dorothy (oder Sophia).

flowers.gif auf alle Fälle schon mal für's Aufstöbern, Alathia.

Geschrieben von: svan am 07.Jan.2013 - 23:57

gruebel.gif

Geschrieben von: Alathia am 08.Jan.2013 - 05:49

ZITAT(PikSieben @ 07.Jan.2013 - 22:44) *
Ok. Ich tippe auf die Golden Girls. smile.gif
Blanche und Dorothy (oder Sophia).

flowers.gif auf alle Fälle schon mal für's Aufstöbern, Alathia.



roetel.gif Gern geschehen!

Und der erste Tipp ist absolut richtig!!!!!!!!!!!

Geschrieben von: PikSieben am 08.Jan.2013 - 17:29

ZITAT(Alathia @ 08.Jan.2013 - 05:49) *
ZITAT(PikSieben @ 07.Jan.2013 - 22:44) *
Ok. Ich tippe auf die Golden Girls. smile.gif
Blanche und Dorothy (oder Sophia).

flowers.gif auf alle Fälle schon mal für's Aufstöbern, Alathia.



roetel.gif Gern geschehen!

Und der erste Tipp ist absolut richtig!!!!!!!!!!!


Nur der erste? Wer hat es DANN gesagt? Wie auch immer, es ist ein wirklich herrlicher Dialog. biggrin.gif

Bühne frei für das nächste Zitat - damit kann ich nämlich, wie gesagt, leider nicht dienen.

Geschrieben von: Alathia am 08.Jan.2013 - 17:38

Ups, sorry, mit der erste Tipp meinte ich das erste Redepärchen: Blanche und Dorothy.

Geschrieben von: Alathia am 09.Jan.2013 - 18:26

gruebel.gif Ein Film und so gar nicht vergleichbar mit Golden Girls:

"A man with your responsibilities reading about the end of the world... and what's this? 'I am become death, the destroyer of worlds.' "
"It is an ancient Hindu text quoted by an American."
"An American?"
"He invented the atomic bomb. He was later accused of being a communist."

Geschrieben von: kawa am 10.Jan.2013 - 00:54

Sagt mir erst mal noch nichts.

Geschrieben von: Rafaella am 11.Jan.2013 - 00:38

ZITAT(Alathia @ 09.Jan.2013 - 18:26) *
gruebel.gif Ein Film und so gar nicht vergleichbar mit Golden Girls:

"A man with your responsibilities reading about the end of the world... and what's this? 'I am become death, the destroyer of worlds.' "
"It is an ancient Hindu text quoted by an American."
"An American?"
"He invented the atomic bomb. He was later accused of being a communist."


woah, ich hab den dialog schon mal gehört, aber wo? Jedenfalls hat Robert Oppenheimer diesen Text rezitiert, als die "Bescherung" explodierte...

Geschrieben von: Alathia am 11.Jan.2013 - 17:23

gruebel.gif Vielleicht hilft ein weiteres Zitat:


"Once more, we play our dangerous game. A game of chess, against our old adversary, the American Navy. For 40 years, your fathers before you, your older brothers played this game and played it well. But today the game is different. We have the advantage. It reminds me of the heady days of Sputnik and Yuri Gagarin. When the world trembled at the sound of our rockets. And it will tremble again at the sound of our silence."

Geschrieben von: kawa am 12.Jan.2013 - 21:08

Bin weiter ratlos.

Geschrieben von: Sophie1990 am 12.Jan.2013 - 22:13

Das muss "The hunt for red October" sein! Und das Zitat kommt von Sean Connery. Habe den Film nicht gesehen, aber er wird mit einem Satz in "What woman want" zitiert biggrin.gif

Geschrieben von: Alathia am 13.Jan.2013 - 09:44

bounce.gif

Antwort ist richtig flowers.gif und das Zitat des Zitats in "What women want" stimmt auch... daran musste ich denken, als ich das Zitat hier eingestellt habe.

Geschrieben von: kawa am 13.Jan.2013 - 13:41

Tja... Ich kenne beide Filme nicht. biggrin.gif

Unterstützt von Invision Power Board (http://www.invisionboard.com)
© Invision Power Services (http://www.invisionpower.com)